![]() |
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
Про способ перевода сказать ни чего говорить не буду, не знаю ,как они это делали именно тогда. |
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
к тому же сумки везли из китая, а у нас в продаже явно преобладали ntsc/usa диски |
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
Цитата:
поначалу тащили, через какое то время освоили штамповку и у нас Цитата:
|
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
до сих пор помню как этот диск тут же бумерангом с балкона улетел в ярости, благо был англ про запас, просто пройти не мог до конца, думал чегойито не поимнимаишь ты друг, оказалось банальная ошибка игры, та самая с левиафаном и талесом. |
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Лицензия на ПС1 в нужном месте продавалась по 50 руб, в то время как английская штамповка (в большинстве с хорошей или отличной полиграфией и диски в отличном кач-ве) - 10 руб. Русские версии от 50 руб и выше (если оптом - дешевле). Это я не в магазине покупал, в неком месте, оптом, с получки обычно брал штук тридцать дисков или больше, обычно меня лихорадило и хотелось всё и сразу, но надо было и о семье думать. Там же покупал недорого каталоги игр (Триксы). Хорошее было место.
|
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
Нажмите
*фейспал.jpg* Вы или не сравнивали с английскими версиями, или у вас туго с познаниями в языке. :) Впрочем, допускаю третий вариант: вы просто готовы потреблять любое качество, в том числе и фекального уровня, убеждая себя в том, что это конфета. ))
Сколько качественных переводов наберется у официальных локализаторов за всю историю и на всех платформах? Ну десяток. Ну два. И отличных или идеальных среди них не будет. А тут пираты и вдруг слово "качественно". Это смешно, а не качественно. |
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Hellraiser, твою позицию уже поняли, повторятся не к чему. Мы потребляем, то что потребляем, ты выбрал другой вариант, они выбрали другой, я выбрал оба варианта* - на этом пусть и затухнет, ведь тема о другом.
* - играешь на языке оригинала - играют на русском - играю на языке оригинала и русском |
Ответ: кто-что знает об [RGR]
volgame, прошу прощения, может быть я действительно и повторюясь, но просто не могу без улыбки читать про "качественные" переводы в отношении пиратов, тем более на PSX.
|
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
|
Ответ: кто-что знает об [RGR]
Цитата:
Цитата:
http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=13609 P.S. Живём в России, читать сообщения от защитников оригиналок смешно. У лицензионщиков переводы на порядок хуже, чем у пиратов. Тем более 3 офф. локализации для PS1, вообще не котируются. |
Часовой пояс GMT +3, время: 20:38. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024