PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PSX) RPG (RU) (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=60)
-   -   King's Field [SCES-00510] [Russian] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=6420)

PAR@DOX 11.11.2018 09:23

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Убрано зависание игры. Рабочие диалоги на русском языке.
Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com

DruchaPucha 11.11.2018 11:38

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
А чем вызвано зависание, что тут за Tim такие?

NapoopaN 22.02.2019 10:03

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Здравствуйте, дорогие товарищи.
Недавно я вспомнил про свое первое знакомство с этой игрой, и мне захотелось снова ощутить этот экзистенциальный ужас - в начале двухтысячных в моем маленьком родном городке можно было найти только кудосовскую русифицированную версию. Естественно, при разговорах с NPC она зависала. Это не останавливало меня от игры, которая меня очень сильно затягивала своей атмосферой.


Спустя много лет я успел поиграть во все части серии уже на английском языке (сейчас начал снова проходить четвертую), но сегодня мне внезапно захотелось ту самую версию. Я не уверен, где сейчас находится мой старый диск, поэтому я пошел в интернет, чтобы найти именно ту версию. Однако, к моему глубочайшему сожалению, я не могу найти непропатченную версию - либо раздачи давно мертвы, либо сайты предлагают уже исправленную игру.


Не осталось ли у кого зависающей версии?

shamalama 22.02.2019 10:39

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
на рутрекере

NapoopaN 22.02.2019 10:45

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от shamalama (Сообщение 244991)
на рутрекере


Перед регистрацией здесь я проверил рутрекер - там были лишь английские версии, но не было кудосовской версии (хотя многие про нее в постах вспоминали)


Или я просто плохо искал?

shamalama 22.02.2019 12:33

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
NapoopaN, см л/с

NapoopaN 22.02.2019 14:14

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Спасибо большое, то что надо!


Что примечательно, эта раздача все равно не ищется через поиск - возможно виноваты способы обхождения блокировки, которые я использую. Если кто-то сюда забредет за этим же - пишите мне в личку, отправлю ссылку на раздачу.



Теперь узнаю, как далеко я смогу дойти в этой "модифицированной" версии!

shamalama 22.02.2019 18:00

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Добавлен первоначальный висячий образ.

jubei1985 12.09.2019 02:33

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от PAR@DOX (Сообщение 240490)
Убрано зависание игры. Рабочие диалоги на русском языке.*** скрытый текст ***

Я сейчас перевожу 3 часть, тоже столкнулся с такой проблемой. Что эти за 4 байта в конце тим файлов? Если контрольная сумма, то как вы подсчитали ее?
Заранее спасибо.Update:
Все, нашел. Если кому надо то тут патч лежит, который убирает защиту с диска и можно спокойно диалоги менять https://www.romhacking.net/utilities/1063/

Update2:
Переведены уже все диалоги (571 штука) и видеовставки (кроме двух роликов, как найду микрофон, то переозвучу). Все нормально играется и не зависает. Если есть желание помочь с переводом описания предметов, то велком. jubei85(гав-гав)yahoo тчк com
Либо кто может помочь с бета тестом перевода, тк переводчик не делает вычитку (он часто занят, ибо работы много) и иногда просто жесть, а я разорваться не могу. Ибо вычитывать, это по времени, как сам перевод. Да и времени у меня не много, приходится себя заставлять.

Пример перевода (на первом скине это видеоролик, в оригинае шрифт тоже отличается):


https://i.ibb.co/p3f0zGy/PSX1.jpg https://i.ibb.co/ZHFQgy6/PSX2.jpg https://i.ibb.co/8m56Kxk/PSX3.jpg


Если нужно, то:
Нажмите
-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----


mQENBF4Y1MsBCADVySfJXTrFC09dMaxC7FmI0Oa0NPpMdl61ZNz2bkJz+E9BwX9N
vo3LK2Om9g3rJFs9KtDpDRN60h69d7ycXU1cbEU+ujQyk5wKxNuFSEQiij+MqroJ
BEl3DARBzoJzMDbtjaDDVc60qDoaI0n4X/Fcx6hHVOpHLGv1q+NhUhSLRGjSLVSM
emI1HSlNxz9U8ajcJt/Xhc+b2Y94A6gzbIMtoghgGBSI/SvABJC3Me2ZlI+MwaC2
g1CgAo9PQM6o/2eEpZruTo2LHRG2UCp08onRcebwdq8wJZf6Plw9akS/fOKryoXS
wpqyeQGulVHftKxo7dvnlWKO0xUAyk4+wT79ABEBAAG0GUp1YmVpIDxqdWJlaTg1
QHlhaG9vLmNvbT6JAU4EEwEIADgCGwMFCwkIBwIGFQoJCAsCBBYCAwECHgECF4AW
IQQKxMAXUatUhPIZCtbA7Hs0y9aGCAUCXhjVxgAKCRDA7Hs0y9aGCFCFB/4hFYYS
cxnR+OrJ8tItXQ9aiOKb9YKiLWfW1sIlCdzDuw44RxuRX2jMGMNG4tR6yBCwlAFh
DhS3ypaClrn2ftDPES5+EcD6qvzdWB7eJ0/JAKXrTIx+aTIPJRCVEOqYb+q24LRq
PImAuQXYJQ7z7dvggpw5PlDi2o6+wWOOqnBnEEvPkGJBlmNkUhxt7E83FxydeT18
jr/hmEHDTdnfpub8nny2pHqUdfcQu+6CJH4t8IgPUEvAHLWRVkcCVsIE7aq19vbD
HygDOufkfTCRf+yfU8A5zkNmVuIlEC0OtVgWWqYCZF2kd2s0wOae11KOcgHhrPP4
y94WI4kk5KwuF03SuQENBF4Y1MsBCAC3qORMZsFBtIytqukcWkz7bRu0JBkW/G6d
e2VhZoHdumScLtRHWl1/ocYpFxsf/cHMIwP5DQElk9W5ijdc9ilZK2x/Wlddf6TN
qFHQyoIqueS6MhDo7vr99PXuxxM6L6NRlLRnuFyxmGI1AcdVKMVCRjCsfRTvTGlR
+wp+CgvBC9bePjAWkP23343egdI44sAIR4R+yzy46cKLN6tn79dPejCHAcc27eus
g3cxLXSMk3k7QmLuzSB8tDEupIIVBuBJGpuLlgTkWSLqVQ6joKP5DBTB/nz9XN7e
HjXj0YdQUWpqbjb96dm/Om2wWL6p2SN9jcaUpDeIeGHZuWnIz+2pABEBAAGJATwE
GAEIACYWIQQKxMAXUatUhPIZCtbA7Hs0y9aGCAUCXhjUywIbDAUJA8MgxQAKCRDA
7Hs0y9aGCGScCADFdNOKIAomunsdxl8MqrO0tOVCWiKDpTyn00hSeqY6iOepemxA
xcZoGFuaf4A2gIdHEKIvHmH/55Td2EUqWJpc6S9DLySC/UKjccsIwMYLfMp6NFlQ
7bKPNdF/sGw0j/ddoCucI/Pn2SISE9L4p8rhArC+RqjHb8jyuT/+Ftg57YIWKxf/
C/8rZTgYDR14rdoyG6X/l25E88e7d6b2sMOwtjvzceLd6sHmioq+ifsKYnlVFt/Z
l8n6CCEFxob4m6AXWzZD7W+R6G2gOhkKXA/rlqjicw3n1n3lGfQ70WObAhgev3L9
BNfH2QwhgAWGJ93GXzFq3MxET19xR0FUcduo
=lNj2
-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK-----

Snake 19.08.2025 11:46

Ответ: King's Field [SCES-00510] [Russian]
 
Если у кого-нибудь есть бета версия перевода Kings Field 3 которую выкладывали в предыдущем сообщение поделитесь пожалуйста ссылкой. В предыдущем сообщение вместо ссылки для скачивания - набор букв.


Часовой пояс GMT +3, время: 23:43.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024