PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   SONY PlayStation 2 - TechSupport (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=428)
-   -   CVM-формат (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=39409)

xtz 23.06.2024 22:24

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 303541)
Demux sfd, получить видео и звук можно через VGM Toolbox

Сделал. Действительно, теперь без нареканий заводится. Осталось попробовать запихать в архив. Извиняюсь за некомпетентность))

UPD: ролик больше не виснет в эмуле и на консоли + перестал тормозить. Спасибо

DruchaPucha 23.06.2024 23:22

Ответ: CVM-формат
 
Просто ps2 в основном понимает mpeg2 (m2v) кодированный через TMPGEnc, многие разработчики кодировали свои ролики через приложение от Pegasys Inc.

denben0487 23.06.2024 23:29

Ответ: CVM-формат
 
Вот мой пруф)

https://drive.google.com/file/d/1sni...w?usp=drivesdk

xtz 23.06.2024 23:35

Ответ: CVM-формат
 
denben0487, значит где-то мой косяк был. Энивэй, я уже софтом от Дручи собрал. Нареканий пока вообще ноль)) Надеюсь и в дальнейшем процессе не появится

denben0487 23.06.2024 23:43

Ответ: CVM-формат
 
xtz, всё ОК! Отлично, что дело пошло на лад. Жму руку за стремление к осуществлению поставленной задачи!

xtz 23.06.2024 23:47

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от denben0487 (Сообщение 303551)
Жму руку за стремление к осуществлению поставленной задачи!

Спасибо, жму в ответ! Думал, совсем с концами увязну. Впервые таким занимаюсь))

Ярослав Дякевич 24.06.2024 18:52

Ответ: CVM-формат
 
Добрый день это я руковожу переводом игры: Shadow The Hedgehog. Я щас расскажу чем я конвертировал SFD и ADX. Для видеороликов потребуется Linux Ubuntu https://drive.google.com/file/d/16g5...usp=drive_link вот прога для конверта. А вот вам и ролик как конвертировать. https://drive.google.com/file/d/1S9A...usp=drive_link Насчёт adx там нужна прога на windows PES Sound File Converter. Сколько гц нужно и моно или стерео смотрите в исходном файле.

Ярослав Дякевич 24.06.2024 19:07

Ответ: CVM-формат
 
еще наш перевод щас есть на RGDB он пока не вышел но выйдет тогда когда мы сделаем озвучку на 90% мы еще шрифты перерисовываем)

DruchaPucha 24.06.2024 20:15

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от Ярослав Дякевич (Сообщение 303561)
Добрый день это я руковожу переводом игры: Shadow The Hedgehog. Я щас расскажу чем я конвертировал SFD и ADX. Для видеороликов потребуется Linux Ubuntu https://drive.google.com/file/d/16g5...usp=drive_link вот прога для конверта. А вот вам и ролик как конвертировать. Насчёт adx там нужна прога на windows PES Sound File Converter. Сколько гц нужно и моно или стерео смотрите в исходном файле.

Конвертировать sfd не нужно, если только вы хотите локализовать видео ряд. PS2 не понимает кустарные кодеки, для кодирования нужно использовать только TMPGEnc, например 2.524.63.181-Plus. Лучше сделать demux, разделив видео с аудио, а потом собрать обратно.
PES вам не нужен, вот набор нужных программ.
https://disk.yandex.ru/d/ka1GSXV1NhFxlw
для demux
https://sourceforge.net/projects/vgmtoolbox/

denben0487 24.06.2024 21:13

Ответ: CVM-формат
 
Я пробовал и с CRIMedia, wav>adx>sfa, у меня не завёлся ролик. Проблема именно в правильности переделки .sfa, так как мультиплексирование оригинального видео и звука от автора перевода работает без проблем...

xtz 24.06.2024 21:27

Ответ: CVM-формат
 
denben0487, если у меня память не отшибло, то я извлекал ADX из первоначального кривого SFD, а потом конвертил adx2sfa софтом из CRIMedia и делал мультиплекс. Скорее всего, звук был сделан как раз через этот самый PES Sound

Но могу ошибаться

DruchaPucha 25.06.2024 12:34

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от denben0487 (Сообщение 303570)
Я пробовал и с CRIMedia, wav>adx>sfa, у меня не завёлся ролик. Проблема именно в правильности переделки .sfa, так как мультиплексирование оригинального видео и звука от автора перевода работает без проблем...

Я раньше через хекс правил, мне этот sfa недавно скинули и я его на какой-то древней игре опробовал, помоему RE4, но там была ещё старая запаковка afs. Скорее всего в новом sdk что-то изменили.

Цитата:

Сообщение от xtz (Сообщение 303571)
denben0487, если у меня память не отшибло, то я извлекал ADX из первоначального кривого SFD, а потом конвертил adx2sfa софтом из CRIMedia и делал мультиплекс. Скорее всего, звук был сделан как раз через этот самый PES Sound

Но могу ошибаться

Если память мне не изменяет, при конвертации звука через PES, качество портится и звук становится очень тихим.

xtz 25.06.2024 14:35

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 303574)
Если память мне не изменяет, при конвертации звука через PES, качество портится и звук становится очень тихим.

Тогда понятия не имею, чем звук был сделан. Надо посмотреть будет. По крайней мере то, что я собирал - там по громкости и качеству было всё в порядке

xtz 27.06.2024 00:21

Ответ: CVM-формат
 
Первые победы - новые проблемы. Я хз, нужно ли ради этого новую тему поднимать. Если да - маякните, почистите сообщения и я сделаю.

Начали разбираться с текстом и шрифтом к первой катсцене. Чувствую, просидим долго. Я пока не вдупляю, как с этим обращаться. Утилит для редактирования текста я думаю шаром покатить можно, да и те что есть - специализированные, к конкретной игре. Для нашей такая тоже существует, только проблема в том, что она для геймкуб/хбокс версии игры, и файлы от пс2 не жуёт вообще ни в какую. Поэтому, видимо, хекс - единственный мне известный выход.

Если попытаться обрисовать ситуацию, то выходит наверное так:

Имеем такие файлы:
MOVIE_EN.TXD - шрифт
MOVIE_EN.FNT - содержит в себе текст субтитров
MOVIE_EN.FNB - так и не понял, что это... в тырнетах ничего не нашёл. при просмотре через хекс - ничего членораздельного

Мне дали нарисованный русский шрифт, который я благополучно запихнул в игру и получил кракозябры. Что как бы ожидаемо и неудивительно. Позже дали пробный вариант переведённого FNT-файла. Те же яйца, только в профиль. Я уж подумал, что совсем кердык. Чуть позже, попробовал ради интереса самому отредактировать текст хексом, и завести всё это на английских шрифтах (см. скриншоты). При этом, это был лишь небольшой тест, я заменял буквы на подходящие английские, т.е. транслит, стараясь заменять их в том же месте, где они были в оригинале и соблюдать разделение (как я понял, каждый символ отделяется от другого через 00). Что-то да получилось, но на 2ом скрине видно, что какая-то часть в начале обрезалась, видимо разделение проглядел.

Я ещё ради интереса посмотрел в русский образ от NoRG, но в итоге вообще выпал в аут. Ладно в FNT-файле что-то похожее на русский язык, но отдалённо. Но FNB-файл во первых, как показывает ISOBuster, записан хрен пойми куда (выбивает ошибки секторов, показывает размер ~2гб), во вторых после извлечения он весит 592КБ вместо родных 5ти, в третьих в нём с какого-то перепугу между данными дублирован читаемый текст, хотя в оригинале - нечитаемая каша данных.

Вопросы возможно фундаментальные, но всё же - как правильно отрисовать шрифт и подружить его с текстом? как правильно можно текст отредактировать? нужно ли составлять что-то наподобие таблицы соответствия символов (или как это называется), и каким образом?

https://i123.fastpic.org/big/2024/06...852dfc994.jpeghttps://i123.fastpic.org/big/2024/06...b3acd0938.jpeg

ViToTiV 27.06.2024 09:03

Ответ: CVM-формат
 
xtz, скинь оригинальные файлы, которые ты указал выше

xtz 27.06.2024 14:14

Ответ: CVM-формат
 
ViToTiV, в личке

Bambuch0 27.06.2024 14:48

Ответ: CVM-формат
 
Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от xtz (Сообщение 303590)
Имеем такие файлы: MOVIE_EN.TXD - шрифт MOVIE_EN.FNT - содержит в себе текст субтитров

Это только для видео ты смотришь, из папки MOVIE. Там суммарно 58 папок и внутри каждой есть файл типа _EN.FNT. Там папки с текстом для уровней, описание меню, системные сообщения и т.д.

Так то, формат текста в игре простой, единственное, что файлов очень и очень много.
Использовать для работы можно Круптар. Вот тебе на примере файла MOVIE_EN.FNT проект Круптара по его переводу.
В папке IN лежит файл из которого берется текст, в папке OUT - его дубль, куда Круптар пишет уже переведенный текст.
Для экспорта текста в Вашей кодировке, нужно еще знать Вашу таблицу символов, я ее увы не знаю, поэтому экспорт именно в вашей кодировке пока не работает.

Теперь как настроить Круптар на любой другой файл на примере MOVIE_EN.FNT
Первые 4 байта - там зашифровано количество строк текста в хексе.
Вторые 4 байта - поинтер на строку текста.
Поинтеры повторяются каждые 16 байт до самого текста.
Первый поинтер - 00000004
Последний поинтер - 000003d8
Начало текстового блока - 000003ec
Конец текстового блока - 000011b3



Как выглядит текст для перевода в Круптаре
Слева окно - оригинальный текст, справа - для перевода.

Ярослав Дякевич 27.06.2024 16:32

Ответ: CVM-формат
 
Спасибо за подсказу щас проверим софтину. Кстати это я руковожу разработкой перевода ещё озвучиваю Шэдоу и Black DOOM

denben0487 27.06.2024 16:58

Ответ: CVM-формат
 
Ярослав Дякевич, второй игровой ролик (e1001.sfd) уже озвучивали?

Ярослав Дякевич 27.06.2024 20:20

Ответ: CVM-формат
 
Давно) Щас почти закончил озвучивать реплики из игры

denben0487 27.06.2024 20:55

Ответ: CVM-формат
 
Можно в личку это файл?

xtz 27.06.2024 23:19

Ответ: CVM-формат
 
Bambuch0, огромное спасибо. Сложно конечно, учитывая что я в этом даже не ковырялся ни разу. Но энивэй, буду разбираться


Цитата:

Сообщение от Bambuch0 (Сообщение 303600)
Для экспорта текста в Вашей кодировке, нужно еще знать Вашу таблицу символов, я ее увы не знаю, поэтому экспорт именно в вашей кодировке пока не работает.

А каким образом я её могу составить? Мне нужно через хекс смотреть каждую букву/цифру/символ (в файле с текстом), смотреть какие у них значения? Или для этого нужно что-то делать особым образом?

Bambuch0 28.06.2024 00:20

Ответ: CVM-формат
 
xtz, Таблицу символов тебе может дать тот, кто рисовал шрифт, у него должна быть, он все таки его рисовал.

На крайний случай ее можно подобрать, но для этого нужен твой файл шрифта.
Цитата:

Сообщение от xtz (Сообщение 303616)
Мне нужно смотреть через хекс смотреть каждую букву/цифру/символ (в файле с текстом), смотреть какие у них значения?

Направление верное. Только не в файле с текстом, а в игре.
Тут два варианта - через Круптар написать в какой-нибудь файл игры алфавит полностью, затем найти в игре это место и посмотреть какие буквы она показывает и далее сопоставить эти буквы.
Вариант второй - загрузить игру в эмуль, открыть хексом процесс игры, найти начальный текст и в хексе менять буквы и вживую сразу же в игре будет видно, какой символ печатается. Аналогично сопоставить буквы которые печатаешь с теми, которые выводятся в игре.
Но вариант с тем, что таблицу символов тебе даст автор шрифта все же проще, конечно. ::yes::
Скинь в личку файлы шрифта, все что тебе дали, время будет - поковыряюсь, попробую составить таблицу.

По Круптару - могу научить тебя им пользоваться, если есть желание. Особенно учитывая, что для этой игры файлы простые. Но только не через переписку, есть желание - ставь Anydesk и пиши в личку. Зайду к тебе на ПК, все покажу/объясню на примере любого другого файла.


Кстати, ты писал
Цитата:

Сообщение от xtz (Сообщение 303590)
Позже дали пробный вариант переведённого FNT-файла.

Кто переводил файл? Тот же, кто и шрифт рисовал? Если да, и если он там все правильно сделал, то на основе этого файла можно таблицу составить еще. Если что, то и этот файл тоже скинь в личку, вместе со шрифтом.

xtz 28.06.2024 01:51

Ответ: CVM-формат
 
Bambuch0, что-то мне подсказывает, что его от балды отрисовали))

Цитата:

Сообщение от Bambuch0 (Сообщение 303618)
По Круптару - могу научить тебя им пользоваться, если есть желание. Особенно учитывая, что для этой игры файлы простые. Но только не через переписку, есть желание - ставь Anydesk и пиши в личку. Зайду к тебе на ПК, все покажу/объясню на примере любого другого файла.

Был бы признателен. Как будет свободный день, чтобы туда сюда не бегать - отпишусь, думаю согласуем, желание имеется. Но просто прикол в том, что придётся объяснять и показывать на уровне детского сада)) С тем же хексом я практически не дружу, а тот же термин поинтер был для меня вообще пустым звуком, пока я на Шедевре не прочитал, чего это вообще такое и что означает. Хотя всё равно осознание того, с чем это есть, как искать, и, не дай бог, как заменять - не пришло пока что.


Цитата:

Сообщение от Bambuch0 (Сообщение 303618)
Кто переводил файл? Тот же, кто и шрифт рисовал? Если да, и если он там все правильно сделал, то на основе этого файла можно таблицу составить еще. Если что, то и этот файл тоже скинь в личку, вместе со шрифтом.

Да, тот же. Ну, я так думал, по крайней мере)) Я тут поковырялся, сложил 2+2. Мне просто всунули файл от NoRG. That's all.

Файлы сейчас упакую и отправлю в личку

Bambuch0 28.06.2024 14:43

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от xtz (Сообщение 303635)
Я тут поковырялся, сложил 2+2. Мне просто всунули файл от NoRG. That's all.

Да, судя по файлу с "переводом" это галимый НОРГ, их "алфавит", видимо и шрифт их же.
Таблицу символов под НОРГ сделать можно, уже делал как-то, только вы решите, будете ли вы делать перевод со шрифтом от НОРГ(а) или кто-нибудь вам шрифт все же нарисует?
Минусы шрифта НОРГ(а) - все будет капсом, скорее всего только русский язык (не будет английского алфавита), часть букв - цифры, ну и некрасивый он, как ни крути. Хотя, если других вариантов со шрифтом нет, то куда деваться ::yes::. Как говорится, на безрыбье и рак - рыба. ::yes::

На рутрекере есть эта игра с шрифтом от НОРГ, вот пример шрифта, который будет:
Скрины с примером шрифта
http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...3eb782f3c.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...0cf3e78ce.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...2867fc801.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...638c959f9.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...2e6ebb78e.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...c2b80ce07.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...6aa4da48e.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...056dffb4b.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...fcb739c51.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...9a1d273c6.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...6b6d3d652.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...e214bfe39.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...bbc0a3868.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...acb75f2ca.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...7f4607888.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...db48703a9.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...31037d0a6.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...f3d9ad8fe.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...2d25fd76b.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...658af7f12.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...f0cc487ca.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...b61a2bbec.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...8a5b25a0a.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...0d8100798.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...ea7e4eef4.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...d8e66fc74.jpeg http://i50.fastpic.ru/thumb/2012/120...9d47b373c.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...984919e66.jpeg http://i49.fastpic.ru/thumb/2012/120...638546bbf.jpeg

Таблицу символов постараюсь сделать в ближайшее время.

xtz 28.06.2024 15:36

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от Bambuch0 (Сообщение 303641)
видимо и шрифт их же.

Шрифт то как раз не НОРГовский)) Человек его аж два раза перерисовывал, я второй вариант скинул просто. Не заработал правда ни один вроде. Я понятия не имею, как он его рисовал и на чём основывался.


Я бы может этим и занялся, но я не знаю как его правильно сделать, да и к тому же рисовать не умею. Поэтому хз.

xtz 28.06.2024 15:39

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от Bambuch0 (Сообщение 303641)
только вы решите, будете ли вы делать перевод со шрифтом от НОРГ(а) или кто-нибудь вам шрифт все же нарисует?

Безусловно, со своим бы конечно хотелось. Потому что НОРГовский шрифт это шляпа какая-то, имхо. Но видимо эта задача может зайти в тупик))

YAGAMI55 28.06.2024 21:30

Ответ: CVM-формат
 
Да ViT сделает и шрифт и таблицу, думаю, если не поленится. Там просто все. Можно и анси шмякнуть "православную" и ширины с высотами подогнать.

Так что еще проще будет.

Bambuch0 28.06.2024 22:30

Ответ: CVM-формат
 
Цитата:

Сообщение от xtz (Сообщение 303644)
Шрифт то как раз не НОРГовский)) Человек его аж два раза перерисовывал

Так.... если шрифт все же сам кто-то рисовал, зачем он тебе скинул файл с "переводом" от НОРГа? Какая-то хитрая партия, не до конца ее понимаю ))).
Тогда таблицу от НОРГа делать смысла нет. Спроси у этого человека все же таблицу, он же шрифт рисовал, у него коды всех символов есть полюбому.

xtz 30.06.2024 15:13

Ответ: CVM-формат
 
Bambuch0, мне тут ответили, что при создании шрифта ориентировались на перевод от неизвестного автора (RUS-04716), перерисовкой или как-то так. Проверить я не могу, я этот дамп не нашёл. Таблицы нет, наоборот, меня спрашивают - "когда будем делать таблицу?")))

В общем, я пока в полном замешательстве и непонимании ситуации...


Часовой пояс GMT +3, время: 22:14.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024