PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PSX) Strategy (RU) (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=63)
-   -   Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=27393)

MarteLL 05.09.2022 21:37

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Может кто подсказать в каком переводе свиньи говорят при выстреле " - Умри Свинья!" на русском. Точно помню что играл в такую, но уже не помню psx это была версия или может на комп... Тут шото переводов так дофига, что лучше спросить чем мурыжиться с каждым диском выискивая...

DruchaPucha 06.09.2022 11:43

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
FullRUS была только эта версия, в остальных озвучены только FMV и тренировка.

MarteLL 06.09.2022 15:49

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 289322)
в остальных озвучены только FMV

А это типа вступительный ролик? или есть какое-то другое спец-обозначение этого FMV у тех, кто рекомпилит старые игры?
Upd
Помню что в этой-же версии свиня-нэмець при выстреле говорила что-то типо такого " - Ауфидерзейн майн Либер Шнитцель!"... Вот вроде на Соньке играл... потому что с друзяками играл... а геймпад на комп у меня появился уже в то время когда с друзьями я только в NHL играл.

DruchaPucha 06.09.2022 18:28

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от MarteLL (Сообщение 289329)
А это типа вступительный ролик? или есть какое-то другое спец-обозначение этого FMV у тех, кто рекомпилит старые игры?

Да, FMV это обычный ролики. В HoW это вступление и финальный ролик.

Go Ap 06.09.2022 20:55

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Конкретно Вашей озвучки тут может не быть. Это, как видите, их у игры было много. С говорящими (красная только или все) свиньями тоже были вариации. У Фаргус было "умри буржуйская свинья" (и вообще закос под украинскую мультик-версию Остров сокровищ под Доктора Ливси). Есть полу-матерная озвучка. Триада вроде. Часто ее припоминают в вопросах "а подскажите это какая была". Причем все реплики в итоге там очень-очень далеки от оригинала. Именно в неприличных (и школоло-тупорылых) фразах.


Если Фаргус ок норм закос под Ливси - то это лучшая овзучка (и уж тем более роликов и сержанта). они еще и точнее к оригиналу.


Но лучше всего скачать русскую сборку на основе NTSC. Там можно собрать все 102 медали.

DruchaPucha 07.09.2022 12:04

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Так речь скорее всего идёт о переводе для PS1, а не о ПК переводах и портах.

MarteLL 10.09.2022 12:30

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от Go Ap (Сообщение 289339)
Но лучше всего скачать русскую сборку на основе NTSC. Там можно собрать все 102 медали

Пардон,а это какая и где?


Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 289355)
Так речь скорее всего идёт о переводе для PS1,


Ну да. Компьютерная где-то стоит на ноуте, там этой фразы тоже нету. Что примечательно, так я помню что перевод там был не очень дубовый, а даже как для тех лохматых времён весьма качественный и правильно-эмоциональный... Жаль что оказывается были такие версии перевода, которые как я понял канули в лету. Диска этого к сожалению концов найти уже мну невозможно - он прошел через десятки и десятки рук и осел у кого-то из друзей и я естественно не помню у кого. Но тем не менее имейте ввиду - именно такой перевод, дословно и прикольно эмоционально " - Умри Свинья!" был сделан на Ps 1. Скорее всего был сделан на Ps 1, тут я всё-таки поправлюсь. Ну на 80 процентов из ста возможных это все-таки была версия на Соньку.

DruchaPucha 10.09.2022 16:43

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от MarteLL (Сообщение 289422)
Жаль что оказывается были такие версии перевода, которые как я понял канули в лету.

Таких переводов очень много, тем более многое не переиздавали / воровали другие пираты. Hogs of War на PS1 в основном известен только переводом от Golden Leon, который выпустили аж 5 контор (All Right, Diamond Studio, PlayZero, Vector и Playbox); ещё от FireCross, который переиздали 3 раза русперевод. Этот перевод от Original всплыл каким-то чудом, но и он слеплен из нескольких релизов, тут только свиней до озвучили.

Go Ap 11.09.2022 15:40

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
< Умри Свинья! >
Если это не "Умри пиписька носорога" - то это не Триада. А значит это может быть ЛЮБАЯ из имеющихся на трекере рус-версий. Возможно по возгласам свиней лучше память работает - но искать ту версию по ним сложнее. Проще в семплах Интро-ролик и сержанта в обучении слушать. Умри свинья есть везде.



Триада озвучила все команды. Фаргус и ПРП\Процедура-2к\21Век (один и тот же издатель уроде как) - только красных (ну и правильно).



Фаргус не эмоционально, а с закосом под доктора Ливси, где без закоса - все равно довольно спокойные высказывания.
Триада эмоциональней. Чересчур - программист на озвучке выкручивался как мог. А еще переводчик исковерковал фразы полностью и все.
Значит это либо ПРП на ПК - либо версия была на PS1.


По консольным сложнее. Полный перевод по сути - где хотя бы красные озвучены. Но на rgdb с одной и той же степенью перевода пометки о полноте разные.
В любом случае лучше всего рус-версию выбирать по лчшей технически версии
http://rgdb.info/base/rus-03317
да и озвучка там полная, сборная из разных.

MarteLL 11.09.2022 19:34

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от Go Ap (Сообщение 289443)
В любом случае лучше всего рус-версию выбирать по лчшей технически версии http://rgdb.info/base/rus-03317

Спасибо, а как оттуда скачать её? Что-то нипайму... Судя по ролику, перевод наиболее близкий к оригиналу, но чьорт возьми голос же:-<...............

Go Ap 11.09.2022 20:22

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Если нужен голос, то вот еще два варианта:
http://rgdb.info/base/rus-02192
http://rgdb.info/base/rus-02901
(во втором Фаргус - голос в роликах отличный, но не все поспевает озвучивать из текста, упрощая его (но это общий бич пираток), в репликах свиней преимущество закос под доктора Ливси)
Эти два варианта основаны на PAL. Одна медалька недоступна. Лоадеры-шмоадеры, если нет вычищенного от них образа.
А сами образы - здесь на офруме\сайте, по поиску. Американку проще найти - код американского диска вводите и получаете две раздачи (англ и рус). Палки по пал коду - дальше смотрите.
http://psxplanet.ru/Hogs-Of-War

UPD: Хотя чего Вы, по моему первый вариант (амеркианка) еще и озвучено хорошо. Чуть хуже Фаргуса по голосу, но лучше по переводу. Итого 1 к 1. А вот Ориджинал уже значительно хуже. Остальные - еще хуже.
(ну то бишь обычное дело - пиратки на ПК лучше озвучены оказались, чем консольными PS1 пиратами)

MarteLL 12.09.2022 00:10

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от Go Ap (Сообщение 289451)
А сами образы - здесь на офрумесайте, по поиску

Я извеняюсь но ГИДЕ найти на форуме сайте вот этот образ http://rgdb.info/base/rus-02192 ? Я ввожу сюда в поиск и мне в упор ничего подобного не находит. Все что мне удалось найти поиском на этом сайте так это вот Hogs Of War [SLES-01041] [Russian] [Фаргус+Vector]. Это вот единственный Vector, который тут находится поиском. То же самое и с отэтим http://rgdb.info/base/rus-03317 . Непонятно как искать их тут на форуме. Их нету, если вводить полностью и сериала SLUS-01195 поиск по форуму нифига не выдал. Каков алгоритм этого http://rgdb.info/base/? Там про игру есть, но скачать оттуда невозможно. А здесь такое не находится. Хде и как это фсьо искать?
Upd

Сорри,SLUS-01195 проморгал, нашёл, вот это http://psxplanet.ru/forum/showthread...ht=Hogs+of+War , правильно?
А с Вектором находится только это Hogs Of War [SLES-01041] [Russian] [Фаргус+Vector] . ЭТого - Hogs of War (RUS-02192) (RED Station, Vector, Original) - не находится хоть ты ему чёрта дай...

DruchaPucha 12.09.2022 13:16

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
FullRUS'ы - это всё мои порты с ПК, но насколько я понял на ПК FullRUS был всего один от Триады.

rus-02192 - так это и есть Original

Выше ведь написал, что Вектор игру не переводили, а издали перевод от Golden Leon.

MarteLL 13.09.2022 00:54

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 289469)
rus-02192 - так это и есть Original

Не понял - Hogs of War (RUS-02192) (RED Station, Vector, Original) это Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original] который выложен в этом топике - отэто что-ли http://psxplanet.ru/forum/showpost.p...98&postcount=1 ? Я вообще ниц не пойму в ваших заморочках... как тут концов вообще найти - спрашиваю за одно, а оказывается что оно тут есть но называется оно совсем по другому... Какой тогда в этом смысл?

DruchaPucha 13.09.2022 11:02

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
В заголовке указывается только издатель.

MarteLL 13.09.2022 13:03

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 289491)
В заголовке указывается только издатель.

Фух, ё-маё, с вами сложно....... Вот ЭТо http://rgdb.info/base/rus-02192 и ЭТо, которое в шапке этого топика http://psxplanet.ru/forum/showpost.p...98&postcount=1 - ЭТО ОДно и то-же или это разные локализации-образы-проекты? Што-ж вы виляете так по-мутному, пачиму ответы на элементарные вопросы с вас нужно клещами вытягивать?????
Upd
Ага... добиться тут чего-нибудь как обычно - мутняки-аццы-аснаватили сайта до конкретных ответов не снисходят... " - Или пациент жив или он умер":-< .
Два-раза ответил ниачём и важно заигнорил... Ок, тут броневая фишка как всегда. Понятно фсьо......

Go Ap 17.09.2022 19:11

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Да, Original для краткости. Они взяли другой перевод который тоже основан на другом и подредактировали-доозвучили. В данном случае реально сделав лучше чем основы использовавшиеся. В базе перечисляют оригинальных переводчиков, стараются, а не пере-\издателей. А здесь в рзадчах это не обязателнь овсех причастных в загловок. Original - и понятно что за версия.

Ну напишите в поиске hogs of war или коды американки\европейки Да коды по базе РГДБ здесь не указываются (могут в описании быть токо, и то не всегда). Тогда все враинаты будут.

Я все-таки советую как лучшую - версию на американском регионе. Озвучка роликов вроде бы лучшая (по семплам) по переводу. технически лучшая версия сама по себе (разве что в американке нельзя карабкаться по отвесным краям карты и делать лесенку из более чем двух свиней-шпионов в высоту).

Вот бы мультиязычную версию. Или совет от Дручи чем можно пересобрать эти IXA заменив их из локализаций. Вот на ПК я себе сделал взяв из ПК версий (там прсото wav'ы). заменил желтых на итальянцев (заменив им итальяснскую-амеркианскую газету, тк изначлаьно все равно иероглифы были, +2 новых композиции в ogg).
Чем бы такую версию на PS1 сделать. Какими утилитами. SDK? А там чем как?

DruchaPucha 17.09.2022 21:41

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Для этого я даже в описании указал кто переводил, но видимо это не видят. Я порты делал через одно место, так как в оригнале на IXA стоит защита и утилита XA Audio Converter, через которую я обычно делал порты звука, не открывала файлы, поэтому звук я собирал через утилиту от Сони. В PAL версии ещё какая-то защита есть, в тренировочной миссии не поигрывается первый диалог с приветствием - это проблема всех пиратских версий, поэтому я решил сделать порт одной US версии, там с тренировкой проблем нет.
P.S сейчас уже можно делать порты через более качественную утилиту jpsxdec, но мне как-то лень переделывать старые порты, максимум что я могу переделать, что-то с PS2, так как там я сделал больше кривых портов, чем для PS1.

MarteLL 22.09.2022 03:16

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Go Ap, я нашел таки диск где " - Умри Свинья!". Ну вот я же помню что был такой диск... Вот это он. Может кому пригодится эта информация. Говорит эту фразу там свин Сноуски. Да и вообще - черно белый начальный ролик в этой версии озвучен вообще лучше всех... да и половина свинов очень даже нормально. Чего только стоит " - Я тя парву!" хряка Песски! Хотя сам диск чё-то записался с ошибкой и может раз нормально прогрузиться раз зависнуть... и свины заикаются... Хз почему с ошибкой - старый привод 2000-го года, на котором пишу ошибки этой не видит, а новый DVD привод её видит. Диск правда Vs, вербатима под рукой не оказалось... поэтому может и в диске дело. Куплю Вербатим тогда еще раз запишу - если ошибка повториться то значит в образе косяк...

Go Ap 23.09.2022 00:19

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Это Фаргус - озвучка с ПК. Ваша инфа мало кому чего даст. Потому что сама фраза и должна так звучать в русской версии, и звучит не токо у них (у Триады хуже всего, и там в озвчке вмесо свиней "умри-носороги"). Дело в голосе. Вот я и говорю, если Фаргус - там Петр Гланц озвучивает сержанта под свинью лучше всех, а озвучка бол-ва свиней - закос под д. Ливси из острова сокровищ (смех и интонация).
По голосу - лучшая версия. Но закос под персонажа мультика - не для всех. Только для с ним знакомых.
Первый мною предложенный вариант - местами ролики чуть точнее переведены. По семплу видно.
------
По образу\записи - иногда ошибки это номрально. А такие репаки рус-версий могут быть и не записываемым вообще (но думаю ДручаПуча это или избежал бы, или предупредил бы после теста на реал железе). Для запуска токо из под программных эмуляторов на ПК\смартфонах. Так бывает.

MarteLL 23.09.2022 01:35

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от Go Ap (Сообщение 289702)
По голосу - лучшая версия. Но закос под персонажа мультика - не для всех. Только для с ним знакомых.

Имхо она наиболее сбалансированная из всех локализаций для Плейстешн. Ролик свина-сержанта конечно страчивает тем что идёт жесточайшим рассинхроном... зато пропагандистский черно-белый ролик просто бесподобен именно в актёрском исполнении(интонации, правильный нажим и тд.). А свины - там 50\50 - половина свинов и близко не похожа на д.Ливси. Один точно да - именно закос под Ливси. Один - угрёбский кретинизм под Садальского(кофылёк-кофылёк, гы-гы-гы)... а ещё один чем-то может напомнить кап. Смоллета своим гипертрофированным проглатыванием гласных " - Повреждеение Капътан!"(тоже в общем-то гадость). Но в целом, по сравнению с версией где свины полностью локализованы на русский, так даже вполне удобоваримо. Первый предложеный вами вариант, да, соласен - как-то поточнее перевод сержанта, но голос подвального локализатора отвратил....

Go Ap 23.09.2022 03:20

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
У Фаргус еще обучение нормально озвучено+переведено. Во всяком случае на ПК. И инструкции норм, и юмор остался какой-никакой если даже и от себя ("граната стреляет как... хотя, как граната стреляет?").
Гланц все-таки в одиночку озвучивал, я так понимаю. Возможно еще есть смысл и русские версии миксовать в репликах свиней по каждому свину. Одного актера маловато, особенно для локализаций(\русской?) (оригинал - два актера).



Мне в целом свины у Фаргус не понравились. закос под ливси тоже.



Кстати напоминаю. Свиней в сюжетке на каждую фракцию - 10. 5 игровых, 3 в резерве, "2 за бортом". Выбираются рандомно. Каждый свин - отдельный персонаж с только его личными репликами. В сюжетке всех прослушать - невозможно. надо или через файлы (в ПК версиях удобней) или в скирмише-хотсите-онлайне.

MarteLL 23.09.2022 13:14

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от Go Ap (Сообщение 289708)
Мне в целом свины у Фаргус не понравились. закос под ливси тоже.

Ну, в других версиях они вообще ужасны:-<. Кстати, на RW образ Hogs Of War [SLES-01041] [Russian] [Фаргус+Vector] закатался без этой ошибки. Значит видимо дело в диске было. Но куда без этого - обычное дело когда записываешь игру на PSX и тратишь на одну игру два-три диска чтобы оно записалось без ошибок. Из всех приводов что у меня были только мой старезный СD-RW Самсунг режет нормальные диски так как надо. И они потом не тормозят и с первого раза запускаются. С остальными приводами лотерея ещё хуже... Но это уже не сюда, модеры щас начнут ныть что оффтоплю....

Go Ap 24.09.2022 00:33

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
У лицензионного диска по версии инфе с редамп - овер 10к ошибок в любой версии с разбросом аж в тысячу (втч для американки). Сам редамп тут не 100% точный. PS2 ISO md5 calculator тоже не годится на 100% для PSX1 CD дисков.


Есть софт который покажет ошибки, не покажет. Но ошибками чтения это не является, либо не должно (софт может и вовсе не уметь читать, самые простые винсдмоунты). Это нормально для этого образа, если у образа или диска после записи есть ошибки чтения.
Если речь идет о них. Они должны быть. Ошибки записи - нет.

emericawino 09.08.2024 20:57

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
скажите, кто пробовал записать образ на диск, работает на оригинальном железе?

Go Ap 12.08.2024 10:01

Re: Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Это не поздняя сборка/порт озвучек. Такие - иногда - могут быть токо для эмуляторов/программных запкскалок. А всамделешный пиратский диск в данной теме должен без проблем записаться. Открывать как образ для записи cue/ccd/mds файлы в зависимости от формата образа.

"Оригинальное"* - это соот-но чипованное железо. На самом-самом оригинальном болванки не запустить.

NightRaven 24.05.2025 10:55

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
В ePSXe и DuckStation на Android данный образ не работает (висит на выборе PAL или NTSC). Работает нормально только через RetroArch (в нём не работает широкоформат и вибромоторы Retroid Pocket 5 как в ePSXe к примеру). А озвучка очень нравится именно эта. Хотел попробовать выпилить озвучку и вставить в другой образ, где версия по ID эта же и с текстом Vector (по-моему самый хороший текст на мой взгляд), но в CDmage выдаёт на каждый файл голоса что он выше заменяемого и будет урезан. Как-то возможно сделать обычную PAL версию с этой озвучкой и текстом Vector вообще? Или лоадер этот выпилить с выбором региона. Так хотел это сделать, но через CDmage не выходит без урезки, напортачить не хочется.

steeldragon 24.05.2025 12:58

Re: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
По-быстрому заменил SLES файл на оригинальный европейский, чтобы избавиться от загрузчика, вроде должно работать (эмулятор mednafen загружает и играет первую миссию).
Патч xdelta, ставится на образ из шапки (mail.ru ссылка, все треки).
md5 оригинального образа: 9385b7ba8acd60c3d9899116202f5db0

- ссылка удалена, см. обновлённый патч далее -

---
Ну и чтобы место не пропадало зря, сделал зеркало образа в формате .bin/.cue. Патч приложен в архиве.
Архив 7z, 229 Мб, залит на Terabox.
RGdb: RUS-02192, чексумма первой дорожки не совпадает, несмотря на то, что там написано "образ с psxplanet".
MD5 (Track 1): fc108930d9d96c478681501c8058e811

Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com

brill 24.05.2025 13:29

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
NightRaven, если висит на PAL/NTSC экране, то следует поробовать запускать с цифровым, а не аналоговым джойстиком.
steeldragon, проблемы начнутся позднее. В этой игре, если я не ошибаюсь, проверка ЛибКрипта происходит на загрузке 3 уровня. Этот загрузчик не только PAL/NTSC позволял менять, но и патчил защиту, а вернув оригинальный файл защита была активирована снова. Нужно сходить в Аптеку и пропатчить игру тамошним лекарством (лекарство просто снимает защиту и не трогает систему цветности).

NightRaven 24.05.2025 14:16

Ответ: Hogs of War [SLES-01041] [Russian] [Original]
 
Цитата:

Сообщение от brill (Сообщение 309800)
Нужно сходить в Аптеку и пропатчить игру тамошним лекарством (лекарство просто снимает защиту и не трогает систему цветности).

К сожалению там ссылка на файл по Hogs of War не работает, сперва Касперский выдал что испорчен сертификат, я проигнорировал и зашёл на ссылку, результат - страница с "кракозябрами". Но попробую другой вариант - сменить тип джойстика. К сожалению снёс уже свой образ старый, придётся заново выкачивать. Дополню сообщение если проблема решится.

P.S. Кстати у меня есть sbi на этот образ давно. Выкачал когда DuckStation требовал, но ePSXe вроде как игнорирует эту защиту.

Дополняю - смена типа джойстика сработала. Лучше оставлю как есть, с лоадером. Спасибо большое вам всем за помощь!


Часовой пояс GMT +3, время: 05:38.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024