![]() |
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
Это?
http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=4134 Если переводили PAL версию, то текст прикрутить не выйдет, никак, ну если только там ресурсы доступны типа Medal of Honor, тогда ещё можно что-то сделать. |
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
да точно PAL версия ну ладно пограю и в английскую:dontmention:
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
На форуме американка, в переводе Golden Leon.
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
Цитата:
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
Цитата:
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
а почему "паразит ева2" все руссики написано кудос а в архиве парадокс???
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
Цитата:
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
ошибся в названии архива или тут в описании?
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
Цитата:
|
Ответ: Русификаторы и Дерусификаторы
Хм, такое дело у меня имеется некий пиратский гибрид Akuji The Heartless (U) (SLUS_007.14 + SLUS_007.15) при загрузке вылазит меню с предложением выбора русская(звук вполне ничего, а вот текст калечный) или английская. По сему вопрос можно ли (если вообще можно учитывая этот винигрет из двух версий) каким либо образом присобачить к ней текст отсюда Akuji The Heartless (U) (SLUS_007.15) (Golden Leon) но чтобы голос остался.
З.Ы.Вот скрин содержимого диска, там с коёй то радости есть ещё папки от каина и томб райдер :) http://s006.radikal.ru/i214/1002/4f/7fc8cbe51968t.jpg |
Часовой пояс GMT +3, время: 20:33. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024