Вы можете помочь с ежемесячной оплатой облачного хранения файлов или приобретения жестких дисков для хранения.
Bakuten Shoot Beyblade: Bey Battle Tournament (Beyblade: Let It Rip!)
Видеоигра по мотивам японского популярного ТВ-шоу и линейки игрушек которые были весьма популярны и в России. Beyblade это экстремальный вид спорта. В игре вам предстоит создать и подобрать обмундирование своим персонажам для участия в Мировом Чемпионате Beyblade где в качестве снаряда используется специальный волчок который в определённый момент боя трансформируется в Bit Beast для выполнения спецприёма. Лучшие бийблэйдеры готовятся показать все, на что они способны, и в ваших силах победить. Beyblade: Let It Rip! футуристическая спортивная игра которая совмещает в себе элементы стратегии и РПГ.
- - Персонажи разработанные в стиле анимэ, на основе популярного японского теле-шоу.
- - Интуитивно-понятная система управления системой боя.
- - Разные режимы и уровни сложности игры.
- - Возможность сыграть друг против друга.
- - 10 разных уровней умений.
- - Более десяти разных персонажей на выбор.
- - Множество путей к победе над противником.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #-9 | |||||
Издатель | Региональный код | Тип издания | Год | Язык | |
Bakuten Shoot Beyblade: Bey Battle Tournament | |||||
Takara | SLPM-86980 | 12/13/01 | |||
Beyblade: Let it Rip! | |||||
Crave | SLUS-01489 | 12/05/02 | |||
Beyblade: Let it Rip! | |||||
Atari | SLES-04093 | 08/22/03 | |||
Beyblade: Let it Rip! | |||||
Kudos | SLUS-01489 | Текст | 2003 | ||
Внести пожертвование если статья полезна для Вас. |
Секреты
Blader B or Blader C in Multiplayer
To unlock Blader B or C in multiplayer enter the tournament section. Then go out of it then enter multiplayer mode and you or whoever you are playing with will get to be either Blader B or C.
Credits
Crave Entertainment |
|
Producer | Mike Givens |
Translator / Interpreter | Kaoru Koda |
Senior Vice President, Product Development | Mark Burke |
President, Crave Entertainment | Ronald Scott |
Lead Tester | John Bloodworth |
Primary Tester | Wesley Bunn |
QA Team | Brian Cutts, Nam H. Kim, Anthony Lee, Joseph Olivas, Ramiro Ramirez, Ramon Ramirez |
Compliance Manager | John Bloodworth |
Manager of Quality Assurance | Robert Bryant |
Director of Marketing Services | Sheri Furumi Snow |
Marketing Project Manager | Yumi Saiki |
VP, General Counsel | Barry Seaton |
Special Thanks to: | Nima Taghavi, Judy Baughman, Aaron Hartman, Jamie Saxon |
d-rights Inc. |
|
Vice President | Tsuyoshi Kaji |
Producer | Mamiko Aoki |
Assistant Manager | Yukari Shirai, Yuriko Fukuda |
Nelvana |
|
Vice President Production | Jocelyn Hamilton |
EVP Worldwide Merchandising and Licensing | Sid Kaufman |
Director of Marketing | Jon Graham |
Director, Product Development | Marjanne Lyn |
Takara Co., Ltd. |
|
Producer | Takeshi Ikenoue, Akihiko Kimura |
General Manager, International Division | Shinichi Suzuki |
Assistant Manager, International Division | Ken Shimamura |
Localised by | DC Studios Canada |
Special Thanks to: | DC Studios and Amazing staffs |
Atari Team |
|
Re‑Publishing Team | Rebecka Pernered, Estelle Baudet, Marie Sliwa, Jenny Clark |
Quality Control | Lewis Glover, Olivier Robin, Bruno Trubia |
Software testing | RelQ Pvt Ltd |
Localisation Support Group | David Chomard, Maud Favier, Diane Delaye, Monika Steinhauer |
Localisation Testing | Babel Media Ltd. |
Translation | KBP [Synthesis] |
Certification and Planning Support Group | Caroline Fauchille, Jérôme Di Tullio, Sophie Wibaux-Meliet |
Marketing | Benoit Auguin |
Repackaging | A Creative Experience London & Lyon |
XLsoft Corporation |
|
Manager | Kaoru Yagisawa |
Translator | Yuki Hiraishi |
Voice Actor | Yuji Tanaka |
WAVEDGE Co., LTD |
|
General Producer | Kenji Takenaka |
Producer | Katsumi Marunaga |
Director | Katsuyuki Nishikawa |
Programmer | Gentarou Oda |
Designer | Shuichi Muramoto |
Sound Composer | Takeshi Murata |
Debugger | Makoto Fujimi |
Special Thanks | Akitoshi Sasaki, Fumio Noguchi |
- Войдите, чтобы оставлять комментарии